sábado, 29 de octubre de 2011

AJUSTANDO LOS LIBROS A LOS LECTORES



Esta sí que es una noticia llamativa: el célebre escritor Umberto Eco procederá a reescribir su obra "El nombre de la rosa", con la finalidad de hacerla "accesible" a los nuevos lectores.

Al parecer, aligerará ciertos pasajes y tratará de emplear un vocabulario más accesible y menos variado en esta nueva edición. Por lo menos, esa es la idea que ha esgrimido la editorial Bompiani en sus comunicados para explicar el próximo lanzamiento.

Si esto responde a una movida comercial, no me parece buena idea. Y si de veras constituye una necesidad de ajustar los libros a los lectores actuales, no sólo no me agrada sino que me parece preocupante. Porque entonces hay que admitir que un libro como éste, que fue éxito de ventas en 1980, ya no puede ser comprendido en su totalidad por gran parte de los lectores en 2011.

¿Será verdad?

4 comentarios:

Mariolo dijo...

El propio señor Eco es quien dijo hace un tiempo que haría esto. O sea, fue idea de el mismo porque, según sus palabras, nunca le gustó esta novela, la considera de lo peor que ha escrito. Por supuesto que somos muchos los que no pensamos como el, y menos que quiera "adecuar" su novela

pelado1961 dijo...

Muy buena aportación, Mariolo.
Es curioso que Eco reescriba esta novela porque, al fin y al cabo, una de las razones de que sea respetado es debido a su estilo.

Y muchas veces se ha pronunciado contra el escaso vocabulario de otros escritores, así que... debe estar chocheando, jajaajja.

Va un abrazo.

Jorge dijo...

Creo que es el lector el que ha de adaptarse al escritor, y no a la inversa. De no ser así, al llegar a la edad adulta aún estaríamos leyendo "El patito feo". Pero eso sí, la pasta es la pasta.

pelado1961 dijo...

Jorge:

Coincido plenamente con tu comentario.
(Y en este caso, parece que la pasta prevaleció !!!)

Saludos y bienvenido al blog.